马场属于一句网络用语,是侮辱性较强的词语,通常用于问候别人的全家。比如某人全家就跟马场一样,意思就是某人家都是圈养的牲口。一般在双方发生口角时使用。
"网络用语",即多在网络上流行的非正式语言。多为谐音、错别字改成,也有象形字词,以及在论坛上引起流行的经典语录。这些语言先于网上流行起来,然后融入到我们的日常生活中。多为搞笑、讽刺、赞美、以及恶搞之词或句子。
其他相关内容推荐2
养马场,指“收藏夹”,此处的马是英文mark的空耳,表示收藏待用。
养马场来源:
mark英文中是做个标记的意思,可用来标记一些待学待实践的技能,而马是其空耳,来自中国网友常用马,马了,表示收藏待用了旧固。
因为现在很多小伙伴看到网络根供有些失架上的各种美食、健身、学习、生活等知识内容,在转发的时候会说先马(“mark”中文“标记”)后看,但最后一个都没看,或者只看没实践,全部只完成了马。所以把收藏待用,实际放在收藏夹长年吃灰的行为调侃来自成养马,而这些攻略内容的最后的归属地收藏夹称之为“养马场”。
网友们把长年放在收藏夹吃灰的行为调侃成:“养马场”、“白马王子”、“网络养马场”等等。
Copyright © 2019- sarr.cn 版权所有 赣ICP备2024042794号-1
违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com
本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务