菜名
麻婆豆腐 peppery hot beancurd
怪味鸡 spiced chicken
清蒸甲鱼 Braised turtle in clear soup
醉蟹 wine-preserved crabs
芙蓉鸡片 sliced chicken with egg white
龙虎凤大烩 thick soup of snake cat and chicken
拌黄瓜 mixed fresh cucumber
香油拌蛰皮 mixed jellyfish in sesame oil
煎虾段 fried prawn sections
煎牛排 fried steak
川椒炒白菜 stir-fried cabbage with Sichuan peppers
生炒猪肝 stir-fried liver with assorted vegetables
蘑菇炖鸡 stewed chopped chicken with mushrooms
笋尖焖肉 simmered meat with bamboo shoots
红焖排骨 simmered spareribs in brown sauce
八宝蒸河鳗 steamed eel with eight treasures
卤鸭翼 spiced duck wings
卤牛肉 spiced beef
熏鲳鱼 smoked pomfret
香熏肉 smoked spicy meat
酥炸牛肉丸 deep-fried beef balls
柠汁炸软鸡 deep-fried chicken with lemon
涮羊肉 instant boiled mutton
涮海鲜 instant boiled fresh seafood
宫保鸡丁 stir-fried chicken with dried red peppers
蟹扒鲜菇 ---Mushrooms with Crabmeat;
红烧海参---Sea Slugs with Brown Sauce;
醋溜黄鱼 ---Croaker Fish with Honey Sauce
鸡片---Sliced Chicken
火腿鸡片---Sliced Chicken with Ham
清蒸火腿鸡片---Steamed Sliced Chicken with Ham
土豆片 sliced potatoes
炖土豆块 stewed chopped potatoes
鱿鱼丝 shredded squid
炒鱿鱼丝 stir-fried shredded squid
猪肉丁 diced pork
炸猪肉丁 deep-fried diced pork
姜末 ginger pieces
虾段 prawn sections
芹菜段 celery sections
牛肉丝 beef slices
白切肉 boiled sliced pork
鼓椒鸭片 fried sliced duck in chili bean sauce
酥炸鲮鱼球 deep-fried mashed fish balls
咸鱼肉饼 steamed minced pork with salted fish
酿川菜 stuffed shredded meat
烧牛肉片 fried sliced beef
走油肉块---Fried Boiled Pork
炒腊肉丝---Stir-fried Smoked Pork
五香豆腐干条---Spiced Dried Beancurd
牛肉炖茄子块---Stewed Beef with Chopped Eggplants
腰果肉丁--- Diced pork with Cashew Nuts
火腿豌豆--- Ham with Peas
梅干菜扣肉---Steamed Pork with Dried Mustard Cabbage
鸡血豆腐---Beancurd with Chicken Blood
当红片皮鸡---Stuffed Brown Chicken with Shrimp Chips
翡翠四喜鸡----Plain Chicken with Gizzard Balls, Soaked Squids & Shrimp Balls
虾仁豆腐---Shrimps with Beancurd
菜扒三菇---Mushrooms with Vegetables
海参锅巴---Sea Slugs with Crisp Rice
凤肝鲜鱿鱼卷---Chicken Livers with Squid
百页肉丝---Shredded Pork and Sliced Beancurd Leaf
凤肝鸽片---Sliced Pigeon and Chicken Livers
双凤会---Stewed Snake and Chicken
花胶乳鸽---Braised Pigeon and Fish Maw
金华玉树鸡---Grilled Ham and Sliced Chicken
北菇芥菜胆---Mushrooms and Leaf Mustard
蟹粉狮子头----Pork Balls with Crab Sauce
红烧海参---Braised Sea Cucumbers in Brown Sauce
贵妃鸡---Chicken Wings and Legs in Brown Sauce
茄汁牛肉---Fried Beef with Tomato Sauce
海棠百花菇---Stuffed Mushrooms with Shrimp Paste
蚂蚁上树---Fried Mung Bean Noodles
大转弯(红烧整个的鸡翅)---- Chicken Wings with Soy Sauce 乌龙睡雪(海参肚中装上馅,再加蛋青蒸制) ----Steamed Stuffed Sea Cucumbers with Egg-White 京了黄菜(加糖蒸成的蛋羹)----Sweet Egg Paste
百年好合(用莲子和百合炖成的汤菜)----Lotus Seeds and Lily Pulp 全家福(以多种干海产品、肉、蛋等烹制的菜)---- Stewed Assorted Meat 罗汉大集会(多种蔬菜合炒的菜)---- Stir-fried Assorted Vegetable 四喜双发(四个冷拼小菜)---- Four Plates of Wonderful Food 龙凤呈祥(龙虾段上摆青蒜苗)---Chinese Lobster Pieces atop Garlic Greens 蝴蝶明虾(用蘑菇和对虾做成的菜)---- Prawns with Mushrooms 酿万年青(鸡膛内塞入黑蘑菇炖制的鸡) ---- Chicken Stuffed with Chinese Black Mushrooms 合菜戴帽(几种蔬菜炒鸡蛋)----Stir-fried Various Vegetables with Eggs 赤壁会商----Chibi Steamed Shrimps in Egg Soup
(音译+意译)
左宗棠鸡----Zhuo Zongtang Chicken(音译+直译)
李公什碎----Li’s Chop Suey(音译+直译)
宋嫂鱼羹----Songsao’s Fish Pottage(音译+意译)
东坡肉----Dongpo Braised Pork(音译+直译)
杜仲腰花---Kidneys with Chinese Herbs
天麻炖鸡---Stewed Chicken with Chinese Herbs
五味子猪肝---Braised Pork Livers with Chinese Herbs
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容
Copyright © 2019- sarr.cn 版权所有 赣ICP备2024042794号-1
违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com
本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务