作者机构: [1]邢台职业技术学院,河北邢台054035出版物刊名: 电影文学页码: 152-153页年卷期: 2012年 第4期
主题词: 关联理论;字幕汉译;《泰坦尼克号》
摘要:电影是当今社会最有群众基础的文化传播渠道之一,而作为一种新兴的和特殊的翻译模式,电影字幕翻译已经成为翻译界一个强大的不可分割的组成部分。本文即以关联理论为基础,评析了英文电影《泰坦尼克号》的字幕汉译的成功之处,可以看出关联理论对字幕翻译有很强的解释力,容易接受和遵循,而最佳关联原则可以作为评价字幕翻译是否成功的标准,从而帮助广大电影爱好者进一步了解电影字幕翻译的跨文化交际过程,并检验关联理论的适用性。
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容