搜索
您的当前位置:首页西北有高楼

西北有高楼

来源:飒榕旅游知识分享网
西北有高楼(1)

西北有高楼,上与浮云齐。 交疏结绮窗(2),阿阁三重阶(3)。

上有弦歌声,音响一何悲! 谁能为此曲,无乃杞梁妻?(4) 清商随风发,(5)中曲正徘徊。(6) 一弹再三叹,(7)慷慨有余哀。(8) 不惜歌者苦,但伤知音稀。(9) 原为双鸿鹄,奋翅起高飞。(10)

【注释】

(1) 这首诗通过对高楼听曲的描写,抒发了知音难遇的感慨。

首四句写歌者的地点,次四句点出歌者与歌声,再四句具体写歌声的凄凉和悲哀,最后写听者的同情和悲伤。

(2) 交疏,交错镂刻。疏,镂刻。绮,有花纹的丝织品,这

里作“花纹”解。这句说,楼上的窗子有交错镂刻的花格子。

(3) 阿阁,四周有檐的阁楼。阶,阶梯。三重阶乃言其高。 (4) 无乃,只怕,莫不是,表示推测。杞梁妻,杞梁的妻子。

杞梁,相传是春秋时期齐国的大夫,名殖,自梁,梠伐国城下。妻无父无子,枕梁尸痛苦十日,乃投水而死。《琴曲》有《杞梁妻叹》,《琴操》说:‘《凄凉妻叹》者,齐邑杞殖之妻所作也。’崔豹《古今注》说:‘乐府《杞

梁妻》者,杞梁妻妹朝日所作。’这里是极言楼上歌声的悲哀。

(5) 清商,乐曲名,宜于表现悲怨的情感。

(6) 中曲,即曲中,曲子的中间部分。徘徊,此处是指演奏

复沓乐句,乐声回环往复。

(7) 再三叹,隋树森《古诗十九首集释》注:“《说文》曰:

‘叹’,指乐曲中的和声。‘一弹三叹’即上文‘徘徊’的具体化,是弹奏了一个基调后,再反复重奏或用泛声合奏。”

(8) 慷慨,不得志的情绪。余哀,不尽的哀伤之情。 (9) 知音,识曲人,引申为知心人。以上两句是说,令人悲

伤的不仅是歌者心有苦痛,更是歌者的苦痛无人理解。听歌也许因游宦无成而落拓失意,正感知音难遇之时,听到悲凉的歌声,于是便设想楼上的歌者也在感叹知音难遇吧,而自己也就成了歌者的知音,于是生出下文的愿望。

(10) 鸿鹄,善飞的大鸟。奋翅,振羽展翅。此句含有对理想

的追求。

【译诗】

有一座高楼耸立在西北, 一朵朵白云在楼上悬缀。 小窗上的花格子是精工雕镂,

腾空的飞檐下有层层阶梯。 高楼上歌声荡漾丝竹伴奏, 这歌声听起来是何等伤悲。 是何人制作了如此的曲调, 莫非是杞梁之妻这贞烈娥眉? 悲怨的清商曲正随风飘荡, 到曲中就回环复沓似水萦回。 一声声一遍遍反复咏叹, 弦索上无尽的哀愁泻出闺帷。 歌者的内心痛苦令人心碎。 愿我们变作鸿鹄成双结伴, 从今后万里云空展翅高飞。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Top