作者: 蒋绍愚[1]
作者机构: [1]北京大学汉语语言学研究中心,北京100871出版物刊名: 陕西师范大学学报:哲学社会科学版页码: 87-92页
主题词: 近代汉语;被动句;使役式
摘要:近代汉语存在几种不同类型的被动句,"被"字句一直是主流。但还存在着一种不表示被动的被字句,其中的"被"有的可以表示"不幸"、"意外",有的还可以表示原因。"教"、"叫"和"被"都是表被动的虚词,但它们的来源各不相同。"被"是由表"遭受"的动词逐步虚化而成的。"教"和"叫"是由使役义演变为表被动的,而"教"和"叫"又是分别由各自的本义演变成使役义的。从时间上说,"教"演变为使役义和表被动较早,唐代就有"教"表被动的。"叫"用作使役是从明代开始,用作被动就更晚一些。"教"和"叫"的演变途径即使在共时平面的语料中也可以看得很清楚。用"拨"表被动,直到今天的吴语中还是如此。"拨"表被动的演变过程是:"给予———使役———被动"。"着"字句表示被动是从使役式演变来的。
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容